中国琉球网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 菜璋
查看: 947|回复: 3

[轉載] 美国医学博士挺身而出痛斥转基因食品是一场健康灾难

[复制链接]
风在手 发表于 2015-9-28 13:00:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 风在手 于 2015-9-28 13:12 编辑

美国医学博士挺身而出痛斥转基因食品是一场健康灾难         (2015-09-27 17:08:09)


标签: 育儿 婴儿配方乳粉 化学浸出 正己烷 草甘膦分类: 批判转基因技术

    罗驰博士是肯塔基大学医学院副教授,任肯塔基肺癌研究理事会州主席。像“皇帝的新衣”中的那个小孩一样,他大声喊出:转基因食品曾被寄予巨大的希望,被称之为世界正在发展中的食品危机的解决办法。实际上,我们遭遇食品质量危机以及对我们肠道菌群组抗生素式的破坏,造成营养缺乏症、炎症、毒素,以及缓慢发展摧毁健康的海啸。70%至80%的美国人镁缺乏,50%的美国人缺乏锌,源自转基因成分加工食品。草甘膦巨量杀死土壤以及肠道中的微生物。转基因食品含镁量与含锌量仅为正常非转基因食品的五分之一。最新的研究加剧这些担心:转基因大豆发现促进致癌物的甲醛,同时显著减少主要的解毒剂谷胱甘肽。这些问题,与普遍的基因突变结合在一起,人体排毒功能极大受损。转基因食品是造成自闭症的首选病因因素。自身免疫大脑炎症以及过量毒素以外,自闭症患儿通常存在一种基因突变,堵塞了排毒草甘膦的主要途径。国际癌症研究机构揭示,美国环保署对这些除草剂的批准都很仓促,基于设计不良、过时的研究,以及对人类接触和环境影响不完整的评估。《新英格兰医学杂志》发表了编辑部文章指出,与此有关的科学评价完全基于除草剂制造商80年代与90年代委托的至今从来没有公开发表过的研究。

    Dr. Jim Roach is associate professor in the University of Kentucky College of Medicine, state chairperson for the Kentucky Lung Cancer Research Board. Like the young boy in the "Emperor's New Clothes", he shouted out: Genetically modified foods were ushered in with great promise, an answer to the world's evolving food crisis. Instead we have a meltdown in food quality and antibiotic-like destruction of our intestinal microbiome, producing nutrient deficiencies, inflammation, toxins and a slowly evolving tsunami of ill health. GM foods have only one-fifth of the magnesium and zinc of regular food. New research worsens these concerns: GM soy has been found to boost carcinogen formaldehyde, and dramatically reduce the primary detoxifier glutathione. Combined with common genetic mutations, toxin elimination is massively impaired. GM foods are the top candidate for causing autism. Beyond autoimmune brain inflammation and toxin overload, autistic children usually have a mutation blocking a key pathway for detoxifying glyphosate. The Environmental Protection Agency's approval of the herbicides was made in haste, based on poorly designed, outdated studies and on an incomplete assessment of human exposure and environmental effects, the cancer research agency said. The editorial notes the science was based solely on studies commissioned by herbicide manufacturers in the 1980s and 1990s and never published.


Genetically modified foods are a health scourge

转基因食品是一场健康灾难
转载自美国《肯塔基网站》
BY DR. JIM ROACH  September 25, 2015
    Dr. Jim Roach is associate professor in the University of Kentucky College of Medicine, state chairperson for the Kentucky Lung Cancer Research Board.

    吉姆·罗驰博士是肯塔基大学医学院副教授,担任肯塔基肺癌研究理事会州主席。

    “Genetically modified foods are a health scourge” was published by Lexington Herald - Leader on Sep. 25, 2015 (See attachment).

    肯塔基州《列克星敦先驱报>2015年9月25日发表了罗驰博士《转基因食品是健康灾难》(见附件)。

    Genetically modified foods were ushered in with great promise, an answer to the world's evolving food crisis. Instead we have a meltdown in food quality and antibiotic-like destruction of our intestinal microbiome, producing nutrient deficiencies, inflammation, toxins and a slowly evolving tsunami of ill health. Already 70 percent to 80 percent of us are deficient in magnesium, and half in zinc, due to processed foods. Hugely, glyphosate kills bacteria both in the soil and intestinal tract.

    转基因食品曾被寄予巨大的希望,被称之为世界正在发展中的食品危机的解决办法。但是,实际上,我们遭遇食品质量危机以及对我们肠道菌群组抗生素式的破坏,造成营养缺乏症、炎症、毒素,以及缓慢发展摧毁健康的海啸。

    In surging numbers, Americans and countries worldwide — including France, Germany, Russia, and Japan — shun these foods. State mandates requiring GM food labeling are beginning to succeed, a move that over 90 percent of Americans support.

    美国人以及世界各国剧增的人数 -- 包括法国、德国、俄罗斯与日本 -- 避开转基因食品。某些州强制要求转基因食品标识正在进展,这种动态获得美国90%以上人民的支持。

    How was the promise transformed into the scourge?

    当初的承诺如何转化为一场灾难?

    Already 70 percent to 80 percent of us are deficient in magnesium, and half in zinc, due to processed foods. Hugely, glyphosate kills bacteria both in the soil and intestinal tract. As soil bacteria free up critical minerals, GM foods have only one-fifth of the magnesium and zinc of regular food, meaning GM processed foods have only a tiny fraction.

    70%至80%的美国人镁缺乏,50%的美国人缺乏锌,源自加工食品。草甘膦巨量杀死土壤以及肠道中的微生物。土壤微生物释放关键性矿物质,转基因食品含镁量与含锌量仅为正常非转基因食品的五分之一,意味着转基因加工食品这些关键营养矿物质微乎其微。

参考资料:
胡伯博士访谈录:绝大部分人缺乏任何认识的草甘膦的危险性
转基因大豆油的有益元素重金属含量与非转豆油不同

    Together, these deficiencies are major contributors to hormone imbalance, infection, autoimmune disorders, all mental disorders, diabetes, cancer, cardiovascular disease and dementia. Glyphosate is essentially a low-grade antibiotic, killing off most intestinal bacteria, especially lactobacilli. These bacteria are essential for the integrity of the intestinal lining, whose injury floods the bloodstream with toxins, especially the brain, breasts and nerves.

    合在一起,这些矿物质营养缺乏症促进激素失调、感染、自身免疫性疾病、所有精神性障碍、糖尿病、癌症、心血管疾病与老年痴呆症。草甘膦实质上是一种低级抗生素,杀死绝大部分肠道菌群,尤其乳酸杆菌。这些微生物对保持肠壁整体性至关重要,这样的损伤让毒素在血液循环中泛滥,尤其损伤大脑、乳粉与神经。

    Every child I treat with brain disorders, such as autism or ADHD, has severe food sensitivities triggered by intestinal injury. Resulting inflammation and toxin overload with genetically impaired detoxification is fundamental in the pathology of these disorders.
    我治疗的患脑疾病的每位儿童,如自闭症与注意力缺陷多动症患儿,皆同时遭受肠道损伤触发严重的食物敏感。肠道损伤导致的炎症以及伴有解毒基因受损过量的毒素,在这些脑疾病的病理中至发挥关重要作用。

    New research worsens these concerns: GM soy has been found to boost carcinogen formaldehyde, and dramatically reduce the primary detoxifier glutathione. Combined with common genetic mutations, toxin elimination is massively impaired.

    最新的一些研究加剧这些担心:转基因大豆已经发现促进致癌物甲醛,同时显著减少主解毒剂谷胱甘肽。这些问题,与普遍的基因突变结合在一起,人体排毒功能极大受损。

参考资料:
Reference information:

    最新研究发现:公认致癌物甲醛在转基因大豆中积蓄,同时发现细胞解毒所必需的抗氧化剂谷胱甘肽在转基因大豆中耗竭

    Recent new study discovered: the accumulation of formaldehyde, a known carcinogen, and a dramatic depletion of glutathione, an anti-oxidant necessary for cellular detoxification, in GMO soy

    中文/英文/English/Chinese:

    GM foods are the top candidate for causing autism. Beyond autoimmune brain inflammation and toxin overload, autistic children usually have a mutation blocking a key pathway for detoxifying glyphosate. The graphs of glyphosate use and rise in autism are nearly duplicate.

    转基因食品是造成自闭症的首选病因因素。在自身免疫大脑炎症以及过量毒素外,自闭症患儿通常存在一种基因突变,堵塞了排毒草甘膦的主要途径。草甘膦使用量增加曲线和自闭症增加曲线几乎重复。

参考资料:
胡伯博士访谈录:草甘膦与转基因食品加剧儿童自闭症率证据
美国妈妈们要求环境保护署召回孟山都草甘膦除草剂农达

    The conservative, highly regarded New England Journal of Medicine published an editorial recommending labeling of all GM products, which the U.S. Food and Drug Administration does not mandate.

    较为保守的高度令人尊敬的《新英格兰医学杂志》发表了编辑部文章,推荐所有转基因产品都标识,美国食品药物管理暑(FDA)则不强制要求转基因食品标识。

References:
参考资料:
Philip J. Landrigan, M.D., and Charles Benbrook, Ph.D., GMOs, Herbicides, and Public Health, N Engl J Med 2015; 373:693-695August 20, 2015
Philip J. Landrigan,医学博士,与Charles Benbrook博士,转基因、除草剂,与公众健康,新英格兰医学杂志,2015年8月20日
Two recent developments are dramatically changing the landscape.

    两项最近的发展对整个格局造成的极大改变。

    First, there have been sharp increases in the amounts and numbers of chemical herbicides applied to GM crops, and further increases — the largest in a generation — are scheduled.

    第一项事件:应用于转基因作物的化学除草剂的总量与品种剧增,而且正在计划目前一代人期间最大的进一步增加。

    Second, the International Agency for Research on Cancer has classified glyphosate, the herbicide most widely used on GM crops, as a "probable human carcinogen" and classified a second herbicide as a "possible human carcinogen."
    第二项事件:国际癌症研究机构已经分类最广泛用于转基因作物的除草剂草甘膦为“对人可能的致癌物”,而且分类另外一种除草剂(草胺膦)为“可能的人类致癌物”。

    The Environmental Protection Agency's approval of the herbicides was made in haste, based on poorly designed, outdated studies and on an incomplete assessment of human exposure and environmental effects, the cancer research agency said. The editorial notes the science was based solely on studies commissioned by herbicide manufacturers in the 1980s and 1990s and never published.

    国际癌症研究机构揭示,美国环保署对这些除草剂的批准都很仓促,基于设计不良、过时的研究,以及对人类接触和环境影响不完整的评估。《新英格兰医学杂志》发表了编辑部文章指出,与此有关的科学评价完全基于除草剂制造商80年代与90年代委托的至今从来没有公开发表过的研究。

    Little consideration was given to potential health effects in infants and children, ignoring federal pesticide law. Ecologic impact, such as on the monarch butterfly and other pollinators, was not considered.

   对这些除草剂的评估中,对婴儿与儿童潜在健康影响很少考虑,忽略了联邦农药法中这方面的规定。生态性影响,例如对帝王蝶和其他传粉昆虫的影响,也没有予以考虑。

    Legislation denying mandatory labeling of GM food passed the House of Representatives. Kentucky representatives supported it. Andy Barr shunned efforts to consider the opposing view.

    否认地方强制性标识转基因食品权利的法案在众议院已经通过。肯塔基州的州议员对这个法案给予了支持。州议员安迪·巴尔回避了考虑反对观点的努力。

    Senators are scheduled to take up the debate soon. Will they be our heroes?

    国会议员很快将展开对这个问题的激烈辩论。他们能否成为我们的英雄?我们拭目以待。


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x

评分

参与人数 1好评度 +10 金钱 +10 贡献 +10 收起 理由
寂寞随风 + 10 + 10 + 10 文章给力

查看全部评分

回复

使用道具 举报

寂寞随风 发表于 2015-9-28 16:17:30 | 显示全部楼层
转基因就是特地为中华民族亡国灭种而准备的基因武器
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 风在手 发表于 2015-9-30 12:07:28 | 显示全部楼层
寂寞随风 发表于 2015-9-28 16:17
转基因就是特地为中华民族亡国灭种而准备的基因武器

敌人已经摆明了。

抱团滚雪球才可以无坚不摧压垮一切敌人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

寂寞随风 发表于 2015-9-30 16:40:40 | 显示全部楼层
风在手 发表于 2015-9-30 12:07
敌人已经摆明了。

抱团滚雪球才可以无坚不摧压垮一切敌人。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|中国琉球网 ( 闽ICP备13003013号 )

GMT+8, 2024-5-19 10:15 , Processed in 0.418985 second(s), 8 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表